شمس الدين محمد بن محمود الشهرزوري ( مترجم : تبريزى )
243
نزهة الأرواح وروضة الأفراح ( تاريخ الحكماء قبل ظهور الإسلام وبعده ) ( فارسى )
29 ، 18 - و گفت پسر خود را كه : شهوت « 11 » را مقهور و مغلوب دار ، به درستى كه فقير كسى است كه زيردست شهوت است . 29 ، 19 - و گفت : انسان نيكوكار بهترين چيزهاست كه بر روى زمين است از حيوانات ، و آدم شرير بد خسيستر و خوارتر چيزهاست كه بر روى زمين است از ساير [ 67 - ب ] حيوانات . 29 ، 20 - و گفت : حكمت آلتى است كه صورت علم را به آن بيابى « 12 » . 29 ، 21 - پرسيدند از مردان كه چه كسانند ، گفت : سه طبقهاند : يكى موسوم به نيكى و ديگرى موسوم به بدى ، سيم غافلى كه نه خير شناسد و نه شر . 29 ، 22 - و گفت « 13 » : دنيا خانهء تجارت است ، چاه ويل كسى راست كه حاصلش در آن « 14 » نابكارى و خسران باشد . 29 ، 23 - و گفت : همزبانى بسيار باعث انكسار قدرست . 29 ، 24 - و گفت : نگاهداشتن نفس پس از بذلت آن مروت است « 15 » . 29 ، 25 - [ و گفت ] : اسباب و آلات بزرگى باعث گشادگى دلست . 29 ، 26 - و گفت : دنيا خانهايست كسى كه رسيد به نهايت مراتب آن خوشحال نمىشود ، و كسى كه راه يابد بر ياس ازين دنيا او حقير و خوار نيست . 29 ، 27 - و گفت : كيست كه بداند كه حيات موجب بندگى است ، و
--> ( 11 ) - د : شهوتها . ( 12 ) - د : علم را بيابى . ( 13 ) - از اينجا تا پايان سخنان همر در متن 1 : 236 س 12 تا ص 242 س 5 در سرگذشت سولون آمده است در ترجمه درى هم ابن بندها در سرگذشت سولون ( 1 : 173 س 9 - 179 س 5 ) گويا اين آشفتگى براى اينست كه سولون هم سراينده بوده است . ( 14 ) - د : در آن زمان . ( 15 ) - اساس : نفس به نظر نفس مروت است . د : نفس از نظير نفس مروت است .